Get Free Shipping on orders over $79
Retranslation : Translation, Literature and Reinterpretation - Sharon Deane-Cox

Retranslation

Translation, Literature and Reinterpretation

By: Sharon Deane-Cox

Hardcover | 28 August 2014

At a Glance

Hardcover


RRP $320.00

$276.75

14%OFF

or 4 interest-free payments of $69.19 with

 or 

Ships in 25 to 30 business days

Retranslation is a phenomenon whereby works are translated more than once. This book takes two often translated works and offers a detailed exposition of how these tales are retold in their successive English translations. Despite retranslation boasting a very tangible presence in practical terms, theoretical considerations of its motivations and outcomes are infrequent; there is even less in the way of empirical study. This book seeks to redress the balance through its multiple case studies on the British initial translations and retranslations of Flaubert's Madame Bovary and Sand's pastoral tale La Mare au diable. It looks at the workings which underpin retranslations and the two authors within the British literary context. What emerges is a critical synthesis of the main lines of enquiry into retranslation- as a corrective measure against previous divergences from the source text, as an act of challenge and as a means of updating. Degrees of convergence with or divergence from the original narratives are measured by implementing several frameworks, narratology, Systemic Functional Grammar and genetic criticism.
Industry Reviews
[Retranslation] stands out from similar works thanks to its carefully selected subject matter and a nuanced methodology ... Deane-Cox's transdisciplinary study disproves the Retranslation Hypothesis. But it does more than that. It offers an original method which allows us to see the relationship between the original text and its (re)translations - as well as between the latter translations - in a new light. * Translation Studies *
This study is very engaging, especially for Translation Studies scholars, since it disproves a commonly held belief in the literary and translation field, the history-as-progress model of (re)translation, providing at the same time a new replicable methodology adaptable to further studies in retranslation ... recommended for postgraduates, researchers, and scholars. * Status Quaestionis *
While each retranslation is yet another interpretation of a source text, revealing more and more of its facets, each study on retranslation contributes to a more complex and diverse picture of the phenomenon itself. Deane-Cox's compelling and detailed study not only puts the final nail in the coffin of the Retranslation Hypothesis, but also foregrounds the 'cumulative effect' and 'transformative potentiality' of retranslations, shedding further light on socio-cultural approaches to translation, paratextual elements, narrative theory and narratology, and last but not least, Flaubert and Sand, along the way. -- Sebnem Susam-Saraeva, Senior Lecturer in Translation Studies, University of Edinburgh, UK
Dr Deane-Cox's book provides an excellent introduction to the state of play in Retranslation Studies. She conclusively demolishes the 'Retranslation Hypothesis' of Antoine Berman. Her case studies in English retranslations of Flaubert and George Sand draw out the extraordinary, unpredictable diversity of translators' textual strategies in acutely contextualised, sensitive close readings. -- Tom Cheesman, Reader in German, Swansea University, UK

More in Translation & Interpretation

Fast Talk Japanese : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet
Autobiography Of Red - Anne Carson

RRP $24.99

$20.75

17%
OFF
The Will to Power : Penguin Classics - Friedrich Nietzsche

RRP $26.99

$22.99

15%
OFF
Fast Talk French : Lonely Planet Phrasebook : 5th Edition - Lonely Planet
Fast Talk Italian : Lonely Planet Phrasebook : 5th Edition - Lonely Planet
Lonely Planet Mandarin Phrasebook & Dictionary : Phrasebook - Lonely Planet
In Other Words : 3rd Edition - A Coursebook on Translation - Mona Baker
Fast Talk Norwegian : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet