Get Free Shipping on orders over $79
Fictional Translators : Rethinking Translation through Literature - Rosemary Arrojo

Fictional Translators

Rethinking Translation through Literature

By: Rosemary Arrojo

eText | 14 August 2017 | Edition Number 1

At a Glance

eText


$83.60

or 4 interest-free payments of $20.90 with

 or 

Instant online reading in your Booktopia eTextbook Library *

Why choose an eTextbook?

Instant Access *

Purchase and read your book immediately

Read Aloud

Listen and follow along as Bookshelf reads to you

Study Tools

Built-in study tools like highlights and more

* eTextbooks are not downloadable to your eReader or an app and can be accessed via web browsers only. You must be connected to the internet and have no technical issues with your device or browser that could prevent the eTextbook from operating.

Through close readings of select stories and novels by well-known writers from different literary traditions, Fictional Translators invites readers to rethink the main cliches associated with translations. Rosemary Arrojo shines a light on the transformative character of the translator's role and the relationships that can be established between originals and their reproductions, building her arguments on the basis of texts such as the following:

  • Cortazar's "Letter to a Young Lady in Paris"
  • Walsh's "Footnote"
  • Wilde's The Picture of Dorian Gray and Poe's "The Oval Portrait"
  • Borges's "Pierre Menard, Author of the Quixote," "Funes, His Memory," and "Death and the Compass"
  • Kafka's "The Burrow" and Kosztolanyi's Kornel Esti
  • Saramago's The History of the Siege of Lisbon and Babel's "Guy de Maupassant"
  • Scliar's "Footnotes" and Calvino's If on a Winter's Night a Traveler
  • Cervantes's Don Quixote

Fictional Translators provides stimulating material for reflection not only on the processes associated with translation as an activity that inevitably transforms meaning, but, also, on the common prejudices that have underestimated its productive role in the shaping of identities. This book is key reading for students and researchers of literary translation, comparative literature and translation theory.

on
Desktop
Tablet
Mobile

Other Editions and Formats

Paperback

Published: 1st August 2017

More in Reference, Dictionaries & Guides

The Ghost Soldiers : Poems - James Tate

eBOOK

RRP $25.99

$20.99

19%
OFF
How to Write a Sentence : And How to Read One - Stanley Fish

eBOOK

Dictionary of American Slang - Barbara Ann Kipfer

eBOOK

RRP $21.99

$17.99

18%
OFF