Get Free Shipping on orders over $79
Collaborative Translation : From the Renaissance to the Digital Age - Anthony Cordingley

Collaborative Translation

From the Renaissance to the Digital Age

By: Anthony Cordingley (Editor), Céline Frigau Manning (Editor), Jeremy Munday (Editor)

Paperback | 28 June 2018

At a Glance

Paperback


RRP $69.99

$66.75

or 4 interest-free payments of $16.69 with

 or 

Ships in 25 to 30 business days

For centuries, the art of translation has been misconstrued as a solitary affair. Yet, from Antiquity to the Middle Ages, groups of translators comprised of specialists of different languages formed in order to transport texts from one language and culture to another. Collaborative Translation uncovers the collaborative practices occluded in Renaissance theorizing of translation to which our individualist notions of translation are indebted. Leading translation scholars as well as professional translators have been invited here to detail their experiences of collaborative translation, as well as the fruits of their research into this neglected form of translation.

This volume offers in-depth analysis of rich, sometimes explosive, relationships between authors and their translators. Their negotiations of cooperation and control, assistance and interference, are shown here to shape the translation of prominent modern authors such as Gunter Grass, Vladimir Nabokov and Haruki Murakami.

The advent of printing, the cultural institutions and the legal and political environment that regulate the production of translated texts have each formalized many of the inherently social and communicative practices of translation. Yet this publishing regime has been profoundly disrupted by the technologies that are currently revolutionizing collaborative translation techniques. This volume details the impact that this technological and environmental evolution is having upon the translator, proliferating sites and communities of collaboration, transforming traditional relationships with authors and editors, revisers, stage directors, actors and readers.

Industry Reviews
A ground-breaking collection by both rising and confirmed stars in the field. Questioning "the trope of the solitary translator" from a wide range of perspectives, several of these essays are destined to become classic references. Required reading for anyone wanting to know how cooperation and confrontation have shaped translations from the European Renaissance to our digital age.

Other Editions and Formats

Hardcover

Published: 15th December 2016

More in Translation & Interpretation

The Will to Power : Penguin Classics - Friedrich Nietzsche

RRP $26.99

$22.99

15%
OFF
Fast Talk Japanese : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet
Autobiography Of Red - Anne Carson

RRP $24.99

$21.75

13%
OFF
Fast Talk French : Lonely Planet Phrasebook : 5th Edition - Lonely Planet
Fast Talk Italian : Lonely Planet Phrasebook : 5th Edition - Lonely Planet
Fast Talk Swedish : Lonely Planet Phrasebook : 2nd Edition - Lonely Planet
In Other Words : 3rd Edition - A Coursebook on Translation - Mona Baker
The Simple Art of Killing a Woman - Patrcia Melo

RRP $22.99

$21.75

Lonely Planet Mandarin Phrasebook & Dictionary : Phrasebook - Lonely Planet