+612 9045 4394
 
CHECKOUT
The Interpreting Studies Reader : Routledge Langage Readers - Franz Pochhacker

The Interpreting Studies Reader

Routledge Langage Readers

By: Franz Pochhacker (Editor), Miriam Shlesinger (Editor)

Paperback

Published: 13th December 2001
Ships: 15 business days
15 business days
RRP $73.99
$68.50

"The Interpreting Studies Reader" is a comprehensive guide to the growing area of interpretation studies. Spanning the multiple and diverse approaches to interpretation, including conference, court and sign-language interpretation, this reader collects the seminal articles in the field and places them in their thematic and social contexts. This book is an authoritative and up-to-date overview of interpretation studies and the new directions the subject is taking in the twenty-first century. Features include an introductory essay reviewing the evolution of interpretation studies, organization into seven thematic sections-each with an editors' introduction, a comprehensive bibliography and suggestions for further reading. From interpretation in antiquity to projections about the future of the field, this guide will have every essay a student, researcher or practitioner could need.

"'At last, the seminal articles on interpreting have been compiled in a single volume. Many of them have been out of print, inaccessible, or unavailable in English until now. A must for every library, whether personal or institutional.'" - Holly Mikkelson, International "Interpretation Resource Center, California, USA." "A first-rate introduction to the whole area of interpreting studies. "Introducing Interpreting Studies is informed, authoritative and written in a clear and engaging style. A must for anyone involved in the teaching or study of interpreting and of value to anyone with an interest in interlingual and intercultural communication in today's world." -Michael Cronin, Dublin City University, Ireland "Franz Pochhacker's textbook is a first, indispensable for students and teachers of interpretation. A solid foundation for further research." -Alexandre Mikheev, Monterey Institute of International Studies, USA

Preface
Acknowledgments
Introductionp. 1
Looking Backp. 13
Interpreting in Antiquityp. 15
Breaking Groundp. 23
An Investigation into Conference Interpretingp. 30
Research into Simultaneous Translationp. 42
The Effects of Source Language Presentation Rate on the Performance of Simultaneous Conference Interpretersp. 52
Segmentation of Input in Simultaneous Translationp. 68
Simultaneous Interpretation: Qualitative and Linguistic Datap. 78
Laying Foundationsp. 93
Semantic Aspects of Psycholinguistic Research in Simultaneous Interpretationp. 98
Simultaneous Interpreting: Interdependence of Variables in the Interpreting Process, Interpreting Models and Interpreting Strategiesp. 110
Language and Memory: A Study of Note-Taking in Consecutive Interpretingp. 120
Simultaneous Interpretation - Units of Meaning and Other Featuresp. 130
Modeling the Processp. 141
Process Models in Simultaneous Interpretationp. 148
Conference Interpreting as a Cognitive Management Problemp. 162
Meaning Assembly in Simultaneous Interpretationp. 178
Broadening the Viewp. 203
Perspectives on the Role of Interpreterp. 208
A Typology of Interpreter-Mediated Eventsp. 218
Nonverbal Communication in Simultaneous and Consecutive Interpretation: A Theoretical Model and New Perspectivesp. 234
Observing the Product and its Effectsp. 247
Interpreting: A Text Linguistic Approachp. 254
Lexical Similarity vs Lexical Dissimilarity in Consecutive Interpreting: A Product-Oriented Study of Form-Based vs Meaning-Based Interpretingp. 266
The Impact of Politeness in Witness Testimony: The Influence of the Court Interpreterp. 278
Examining Expectations and Normsp. 293
An Exploratory Study of Translational Norms in Simultaneous Interpreting: Methodological Reflectionsp. 300
Conference Interpretation: Expectations of Different User Groupsp. 312
Quality Assessment in Simultaneous Interpreting: The Importance of Nonverbal Communicationp. 326
(Re)Defining the Rolep. 337
The Problem with Definitions, Descriptions, and the Role Metaphors of Interpretersp. 344
The Double Role of a Dialogue Interpreterp. 354
The Code and the Culture: Sign Language Interpreting - In Search of the New Breed's Ethicsp. 372
Looking Aheadp. 385
The Empire Talks Back: Orality, Heteronomy and the Cultural Turn in Interpreting Studiesp. 386
Bibliographyp. 398
Name Indexp. 422
Subject Indexp. 427
Table of Contents provided by Blackwell. All Rights Reserved.

ISBN: 9780415224789
ISBN-10: 0415224780
Series: Routledge Langage Readers
Audience: Professional
Format: Paperback
Language: English
Number Of Pages: 448
Published: 13th December 2001
Country of Publication: GB
Dimensions (cm): 24.5 x 17.1  x 2.3
Weight (kg): 0.78
Edition Number: 1