These Syrian translations of the New Testament are presented synoptically and chronologically. The cited material is assembled, reflecting lost translations (Vetus Syra, Philxenia). In the introduction there are extensive discussions of all complexes of traditions. A reconstruction of the Greek "Vorlage" of the Harclean version, with complete collations of the related Greek manuscripts, as well as numerous indices, also make the work available to the non-specialist.
"The volume is a key resource for the text-critical study of the text of the New Testament."
Richard S. Ascough in: Religious Studies Review 1-2/2005