The long-awaited brand new Asterix adventure!
On 29th October 2013, Asterix and the Picts will be on the shelves of every bookshop in the Known World! The Picts? Yes, the Picts! These people of ancient Scotland comprised many clans of formidable warriors. Their name, given by the Romans, literally means “painted men”.
Asterix and the Pictes thus continues in the tradition of the adventures of the most famous Gaul, an epic journey to a land rich in traditions and the discovery of a people whose cultural differences will result in memorable gags and wordplay. Bets are open on readers’ forums where impatient discussions are in full flow…Whisky? Caber tossers? Bagpipes? Names beginning with Mac? The origins of Hadrian’s Wall and the Loch Ness Monster finally revealed? And, who knows, perhaps even Gauls in kilts?... Suspense is at its height!
About the Illustrator
Illustrator Didier Conrad was born in Marseille in 1959. He moved to America after his style got him noticed by Disney and Dreamworks, and in 1996 he designed the characters and storyboard for the 2000 animated film The Road to El Dorado. Jean-Yves Ferri lives in the Ariege area of south-western France. Before writing the 35th Asterix album, he worked on the famous series Le Retour a la Terre, as well as the adventures of a police officer named Aime Lacapelle.
Reviewed by 2 customers
Displaying reviews 1-2
This is the worst book I have ever read. Not just because it is a failed homage to the great Goscinny's genius; I think its just pretty bad.
The mistimed jokes cant be blamed on the originals, the author hasn't borrowed a single one. As a person who is unable to create humour, I feel I shouldn't critise someone else for the same failing, but that is the great flaw in this book. The immature attempts at humour are entirely original and cringeworthy; lurching towards slapstick by the end. 'Asterix and the Picts' is set in Goscinny's world, full of Goscinny's characters, without being anything like the humourous, wise and historical, intelligent(who can forget the Latin allusions), originals. Ironically, as a result, this book ends up inducing tones of plagerism, rather than homage.
The new books one advantage is that in its poverty of humour and intelligence, or even point, it serves to make Goscinny appear even greater.
This book by Ferri and Conrad is an excellent addition to the Asterix books by Goscinny and Uderzo. Anthea Bell's translation picks up most of the subtleties of the original, and in fact, if it wasn't for the different names on the cover, it would be easy to believe it was by the original crew.
It's also a good story with a few topical references.
Just about every aspect of Caledonian life is gently lampooned - Nessie, whisky, kilts, caber tossing - in this loving continuation of the series, which cleaves so faithfully to the template that you would hardly know it was the work of others. FINANCIAL TIMES Appealing to all age groups, the latest Asterix comic book is a return to form as Albert Uderzo hands over the reins of the million-selling series to a new creative team. This 35th volume sees the French warriors transplanted to the Scottish Highlands, having taken on the task of escorting a lost Pictish warrior, MacAroon, back to his homeland. Pirates, the Loch Ness Monster and caber-tossing all feature along the way in a book to introduce the Gauls and their jokes - and Anthea Bell's superb translations - to yet another generation. GUARDIAN CHILDREN'S BOOKS If there's anyone who can simply transcend age altogether it's my first choice, the little Gaulish warrior called Asterix. I've been reading him for three decades, and every new appearance is a pleasure. This latest album comes to us from a new writer-illustrator team (the first time he's been written by anyone other than Goscinny and Uderzo), and despite the burden of expectations they don't disappoint. Asterix and the Picts sends Asterix and Obelix away from their familiar village to travel to Scotland, where they meet Nessie, Obelix tries his hand at tossing a caber, and they fight some Romans, before returning to Gaul for their traditional end-of-adventure banquet with all their - our - old friends. It's a delight. And while the creative team in France has changed, we can be grateful that the English version remains in the incomparably skilled hands of Anthea Bell, who's translated the books with wit and energy since the very beginning. -- Daniel Hahn THE INDEPENDENT There are simple pleasures here for long-time fans and new recruits. The handover from Uderzo to the new duo shows few obvious joins. We are back with the characters we got to know and cherish. And, as a writer, the good news for me is that the Picts apparently respect their bards more than the Gauls do. It must be so - Asterix himself says it on page 29, by Toutatis! -- Ian Rankin THE GUARDIAN
For Ages: 11 - 14 years old
For Grades: 6 - 9
Number Of Pages: 48
Published: 29th October 2013
Dimensions (cm): 29.5 x 22.4 x 0.8
Weight (kg): 0.48